В повседневной жизни сложно обойтись без юридического сопровождения. За помощью к нотариусу обращаются при необходимости заверить документ, оформить покупку или осуществить продажу недвижимости. Без него не обойтись и при выезде за границу. В этом случае необходимо выполнитьперевод документов с нотариальным заверением. Подобную услуги также оказывают специальные агентства. Они быстро делают медицинский, юридический или нотариальный перевод по доступной стоимости.

Требования к документам

Перед тем как обратиться к специалисту, следует убедиться, что поданные бумаги соответствуют следующим критериям:

  • нотариусу предоставлен оригинал и заверенная копия документа;
  • если на заверение подается справка, то на ней должны быть дата и печать организации, выдавшей ее;
  • в документе нет зачеркнутых или исправленных слов, поскольку и те, и другие не подлежат переводу;
  • официальная бумага не имеет повреждений.

Как видно, процедура перевода требует строгого соблюдения всех формальностей. Нотариальному заверению подлежат следующие документы: перевод паспорта, свидетельства о рождении, брака, диплом, выписки и справки из военкомата, доверенность и завещание.

Этапы нотариального заверения

Вначале документ проходит через процедуру перевода. Затем корректор выполняет вычитку и сверку с оригиналом. Если речь идет о специфической тематике, то дополнительную проверку проводит эксперт в данной сфере. Подписание документа происходит в присутствии нотариуса, после чего он вручается заказчику.

Грамотно выполненный перевод документа с нотариальным заверением станет еще одним шагом на пути к поставленной цели.